母乳视频,倩女幽魂百度影音,龙珠第三部国语全集,影音先锋资源av男人站

<mark id="mjcrx"><big id="mjcrx"><progress id="mjcrx"></progress></big></mark>
<samp id="mjcrx"></samp>
  • <bdo id="mjcrx"></bdo><center id="mjcrx"><delect id="mjcrx"><tr id="mjcrx"></tr></delect></center>

  • 播放記錄

    清空
    已完結(jié)

    盲目的丈夫們

    Two differences between this Austrian 詳細(xì)

    小米云

    極速云

    同主演推薦

    同年代推薦

    同類型推薦

    主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
    導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
    更新:2025-02-11 17:14:54
    Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
    笑看风云电视剧 | 影音先锋资源网站 | 霍比特人 影音 | 美女光屁屁打针 | 2012春晚小品天网恢恢 | 春晚西单女孩 | 月歌行在线观看全集免费下载 | 《我们不是兄妹》动漫 | 九龙珠高清 | 美女黄色在线网站大全 | 企鹅部落动漫 | 性吧| 双世宠妃3在线观看 | 洛克王国之大冒险动漫 | 神马电影ay888午夜 mp4 | 蜡笔小新新番2013 | 王者荣耀女英雄ps图 | 笑傲江湖霍建华版56集 | 3D新金瓶玥菲无删减完整版 | 成人电影免费看 | 七公主练玉女心经 | 上海一家人剧情介绍 | 谎言使用法则电视剧 | 美人鱼公主动画片国语全集 | 边缘行者在线观看完整版免费 | 荆棘鸟电视剧 | 被暴力糟蹋的视频 | 禁止的爱在线观看 国语版 | 贾斯丁比伯吸奶 | 情定三生 电视剧 | 一起来看流星雨5 | 俄罗斯少女2免费观看 | 《我们不是兄妹》动漫 | 陆贞传奇全集在线观看 | 刘涛衣服脱漏 | Free GAY Fuck XXXXvideo | 风影电视剧全集 | 东方神娃第二部全集 | 新西游记全集爱奇艺 | 小早川玲子 | 日本爱爱爱动态图 |